005
關燈
小
中
大
005
這一晚伊登心力交瘁,他在甲板的沙袋堆裏睜開眼睛,推開木箱,眼前還充斥著睡夢裏泡沫翻飛的浪波,間或有屍體翻滾而過。
“艾格!”他像迷途樹懶尋找樹幹。
眺望遠海的人回頭,邁步過來,海上的晨曦在他溫暖燦爛的紅發流連,伊登滿腦子關於屍體的恐怖幻想瞬間被讚美英俊水手的古老歌謠替代,如果這位英俊水手拎起他衣領、把他拽起來的動作不那麽粗魯,伊登也許會在站起來的同時捎上一句早安。
“我們去哪裏?直接去找醫生嗎?”他揉著眼睛跟上艾格的腳步,在船尾眺望前方,晨曦與大海繪成的景象新鮮壯闊,但伊登壓根無心欣賞。
“夜裏沒看清楚,原來這艘船這麽大……碰到船上的水手怎麽辦?”
嘎吱——
天知道壞事為什麽總在被說出口的時候靈驗!艙門刮過甲板的聲音是那麽刺耳,腳步聲從前方傳來。
伊登渾身一個哆嗦,立馬左右尋找可供藏身的地方,一回頭,就見他的同伴像是沒聽到前方動靜,長腿疾步不見停頓一下。
“艾——”話喊一半,近在咫尺的交談聲使他猛地閉嘴。
那是一個在海上暴風雨裏鍛煉出來的大嗓門。
“……我寧願睡甲板!這他媽是在和死神共處一室!鬼知道他們昨天從奴隸艙裏帶回來了什麽?他們的手甚至碰過那兩個奴隸的瘡斑!”
“加萊的死把你嚇得不輕,可憐的凱裏。”另一個聲音在說。
“也包括你,別告訴我你不想換個船艙,連船上的老鼠都知道那是會死人的玩意兒——”
“而且比捕鼠器還快。”這是第三個人的聲音,“我沒聽過這種疫病,被夾子逮住的老鼠都得三天才會死透,可你看看可憐的加萊,他只是在晚餐的時候去過一趟奴隸窩,飯前他還在津津樂道那座小島上的妓.女們是怎樣帶走了他的靈魂,但現在……一晚上過去了,他的屍體早該被魚群啃幹凈了。”
“往好處想,至少他的靈魂留在了暖乎乎的妓院。”
來不及躲了,或者說艾格壓根沒躲,一轉角,他們跟三名船員直直打了個照面。晨曦裏,連飄動的船帆都還是懶洋洋的,船員們漠不關心看了他倆一眼,雙方擦肩而過。
伊登松了松僵硬的手腳,剛剛呼出一口氣。
“——餵,你們兩個。”
剎那間,伊登滿腦子都是自己被扔下海的情景:手腳被綁,嗚嗚掙紮,嘭一下濺起死亡水花!
他真想假裝沒聽到,但艾格已經停下腳步回過了頭,三名船員就在不遠處齊齊看著他們。
“還沒到輪換的時候,你們不呆在瞭望臺,這是要到哪兒去?”最右邊的船員問,他把兩人當做了夜裏當值的水手。
“弄點食物。”艾格說,語氣讓伊登想到自己那句沒捎上的早安,“船尾一無所獲,正打算往前找找看,廚艙在船頭——還是甲板下面?風浪把我們晃糊塗了。”
“新來的?”右邊的船員上下打量他們。他是個微胖的圓臉男人,帶著一頂棕色氈帽,臉上有種喝醉的神態,一聲蔑笑像個酒嗝,“晚飯都吐幹凈了吧?大船可不像搖籃那麽溫柔!廚艙就在船尾,只不過艙門關得嚴實,廚師拿著那扇門唯一的鑰匙,現在這個點,他肯定睡得像條死魚。”
“然而就算門開了,勸你們也別過去。”左邊的船員冷冷警告,“昨天晚上,有個死人就倒在那幾桶熏肉上,胸口生瘡、口吐白沫——他不是這艘船上第一個染上疫病死去的人,明白了嗎?新來的菜鳥們,管住你們活蹦亂跳的腳,誰都不樂意船上再來一個人染上那玩意兒,但誰都可能步上那死人的後塵。”
他陰沈沈的話音剛落,艾格就註意到三人裏中間的那名船員目光移向了伊登,這個棕皮膚的高個子還未發一言,只是一直皺著眉打量著他們。
艾格跟著留意了一眼伊登,棕發青年站在自己後側,那副被疫病噩耗當頭一棒的蠢樣確實引人註目。
“看樣子你只能暫時忍一忍饑餓了。”艾格拍上他僵硬的肩,手掌使力,迫使他挪動腳步,“實在不行的話可以先來兩杯酒,在船上我們得習慣這個。”
“等等。”在他們擡起腳步的時候,中間的船員突然開口,他走近了兩步,審視的神情讓那張顴骨高聳的面孔顯得越發不善。
事實證明英俊的水手往往只存在於古老的歌謠裏,大多數水手——包括這三個,被沈重的纖繩磨礪得上肢粗壯、膀闊腰圓,海上的生活又讓他們習慣了沈迷易於儲存的酒精,導致他們的臉頰總是一付被酒氣熏過的邋遢模樣。
兩個體型勻稱的年輕人在水手堆裏並不多見,更何況其中一個紅發碧眼實在打眼,那不是一個讓人過目就忘的長相。
“昨天那座小島上來了幾個新人?六個?八個?”他問左右兩人。
“誰知道呢。”右邊的人聳了聳肩,“昨天我只顧得上坐在甲板喝悶酒,服役超過一年的老家夥才有資格在陌生港口下船找樂子,新人都是他們順手找來的。抓了幾個菜鳥上船是什麽值得一提的事嗎,酒桌前他們都忙著炫耀陸地的滋味有多棒。”
“我好像沒見過你們。”中間那人說,“誰帶你們來船上的?我的意思是說,你們是通過誰的手,把傭工契約交給了事務長?”
這下不用轉頭,艾格都能知道身旁同伴喉嚨被呼吸卡住的樣子。
“他沒告訴過我們他的名字。”艾格道,回想著一分鐘前三人的對話。加萊,他在心裏默念。
他轉過臉,目光在伊登凍魚般呆滯的臉上遛了一圈。
“上船後也沒再見過他——船上有疫病,這可不是提供契約時應該遺漏的一個條件,有機會我們得找他好好聊聊,或許你們知道他在哪個船艙?一個頭頂光禿的家夥,寬臉,厚嘴唇,左臉上有道長長的疤。”
艾格看過來的眼神裏警告意味並不濃,對於伊登來說卻足夠醒神了,他楞了下,才想起昨晚海水卷走的那具屍體的面貌。
他努力、再努力地放松喉嚨:“對……有疤。”
船員們面面相覷。
“加萊幹的好事。”左邊那人惡聲惡氣,“死人帶來的兩個不知死活的菜鳥。”他面色發青,抓撓頭發的樣子像頭上長了窩跳蚤,看上去被船上發生的事情折磨得不輕,以至於不遠處重物突然砸地的聲音令他受驚般嚇了一跳,扭頭去瞪聲音來源。
那是打開艙門的水手把一套索具扔上了甲板。太陽已經完全越過了東方的海平線,輪船開工的時間到了。
“他死了。”
最後,向他們提問的船員把冷冰冰的背影留給了兩人。
“……他的眼神像在說‘你們死了’。”望著三人的身影消失在轉角,伊登哭喪著臉,“怪不得他們需要一個醫生——疫病!我很難說出它和海軍強征隊哪個更可怕一點。”
艾格對他的喪氣話未做理會,他把手臂擱上船沿,低頭去看一望無際的海面。這下難辦了,他心不在焉想,他有點餓了。
甲板從空曠到人來人往,不過就是幾個開關艙門的功夫,等他們再回船尾去辨別廚艙位置的時候,一切都像碼頭集市一樣忙碌起來,舵手指揮著幾人在巨大的操舵臺下團團轉,胡子半白的木匠叮叮當當補著舢板的鐵釘。白色的漁網水瀑般掛上船舷、曳進海面,廚艙損失了一批儲糧,撒網的水手們在向大海討要接下來的午餐。
“見鬼!這鳥不拉屎的海域,到底能不能有條活魚?”撈捕進行得並不順利。
他們與陸續出艙的船員們匆匆擦肩,伊登努力讓兩手空空的自己顯得不起眼。
“我們成功騙過了他們,對嗎?我們現在要假裝自己是應聘上來的水手,對嗎?那我們以後住哪裏?甲板我沒問題,挨點凍的事。可是萬一船上有其他人懷疑起我們了怎麽辦?那個所謂的事務長,他會不會認得出船上每一個人?老天,我感覺自己像只溜進了廚房的老鼠!”
艾格一路觀察,順著甲板的爬梯入口來到底艙,他把耳朵全留給了周圍口音混亂的交談,同伴的碎碎念像海鳥嘰喳一樣被過濾。
很快伊登就自己寬慰了自己,因為他發現,光他們現在可見的船員就有百人之數,許多船員之間並不能叫出彼此的名字,更何況他們一個個都心事重重、無暇他顧。
……好吧,疫病。伊登錘了錘自己不堪重負的心臟。
他見艾格旁若無人拉開了一間艙門,不由嚇了一跳,在他關上門的時候湊過去:“你在幹什麽?”
艾格繼續向前,伸手一拉另一間艙門。
底艙難免潮濕昏暗,酒精、腌魚與體臭的味道混雜在一起,狹小的艙室裏,幾個大漢裹著帆布,把自己系在吊床上呼呼大睡,鼾聲震得吊床繩索一顫一顫。
“找間住的地方。”他皺眉回答,並且關上艙門,宣布這一間的出局。
伊登回想了下剛剛那三名船員審視的眼神與危險的質問。
“……好、好的,我能幫忙嗎?”隨後他被艾格從容的態度說服了。
艾格看了幾間後就沒再繼續,底艙大得足以使人迷路,無人問津的床位並不少,不急在這一時半會兒,繞過有人看守的貨艙,穿過監獄般陰暗的走廊,他們從另一個登梯口出來,便到了船頭前桅平臺。
風聲隆隆,迎面是一排張牙舞爪的船首加農炮,火炮操作臺被鐵鏈緊鎖,延伸至甲板之下,像只無聲潛伏在船首的兇獸。
艾格走上炮臺,繞步看了片刻,伸手撫上鑄鐵炮管,粗糙堅硬的質感讓他想到久經風霜的海邊崖壁。
在黑漆漆的炮膛口蹭了蹭指腹,一手厚厚的灰,順著炮管摸下去,又在炮架縫隙搓到一手斑駁鐵銹,嗅了嗅手上的味道,冰涼的金屬與灰塵中探不到絲毫火藥的氣味。
看樣子,這艘肥得流油又年紀不輕的遠洋船一直在足夠安全的航線往來。
地上撿了塊水手拉纖時裹手的亞麻布,擦凈手上汙跡,他來到船首栩栩如生的蛇頭雕像下,大多數船長和工匠喜歡把大船的標幟放在高高昂起的船頭。
抹去青銅浮雕上的黑灰,花體刻字古樸如咒語——潘多拉號,她的名字。
搬運壓艙沙袋的船員大呼小叫著從底艙出來,艾格離開船頭,伊登一路走在他的身後,看見他在舷旁再次停下,又伸手扯了扯鐵錠上系著的漁網。伊登見慣了他總是百無聊賴的神態,此刻見他這種稱得上興趣盎然的樣子,不由在心裏嘖嘖稱奇——他甚至站在原地欣賞了會兒鐵錠上小巧的蛇頭雕刻。
“海上來的小子”,他還記得艾格剛到堪斯特島的時候,鎮上的人是怎麽稱呼他的,伊登原地等了會兒,也沒見他有挪動的意思:“艾格?”
“嗯?”
伊登緊繃的心情在同伴身旁總算有點放松了:“你很高興來到海上嗎?”
“稱不上高興。”順手給漁網緊了緊結,艾格望了眼逐漸爬上天空中央的太陽,哪有人能在饑餓的時候興高采烈。
遠航船上唯一可以稱得上充足的食物大概只有酒精了,一路走來,若有若無的酒味始終縈繞鼻端,就在艾格溜達到舵樓下方、打算找個人再次打探消息的時候,前方忽然傳來一股濃郁到讓人無法忽視的酒味。
順著味道望向二層,沿階是幾名身材單薄的傭工,他們正在將熱騰騰的麥酒整桶潑灑在地,賣力地擦著階梯扶手。
兩人交換了一個眼神。
用少量煮沸的酒液擦拭武器或傷口的人很多,但如此揮霍的用法,他們卻只有在堪斯特島上那間熟悉的診所裏見過。
等舵樓的傭工離開,兩人趁著無人註意,順著樓梯走了上去。
窗扇與面朝船尾的木門齊齊大開,滿室明亮。寬敞的屋裏只有一個瘦削背影,那人袖子卷到手肘,略顯佝僂的脖子和腰部影響了亞麻白袍加身的挺拔。
光線充足的屋內因門口出現的兩道高長人影陡然一暗,裏面的人拎著裝酒木桶,遲緩轉過身來。
“咚”的一聲,木桶砸上地板。
“醫生!”伊登首先驚愕出聲,“你的胡子呢?!”
要不是那雙熟悉的被皺紋包裹的琥珀色眼睛正瞪著他們,他還以為自己認錯了人,那可是他最憧憬的一把胡子!茂密、慈祥、所有智慧又寬慰人心的話語都藏在裏面!
“你的頭發呢?”
艾格打量著老人的面色。他記起老人家有個不輕不重的暈船癥,上船剃掉胡子能避免嘔吐物不好清潔,卻沒想到他連頭發都沒留。沒了花白發須修飾,老人家額頭鼻側的褶皺更顯深刻,光禿禿的腦袋像只脫水嚴重的橘子。
“天殺的……”現在,這張橘皮似的臉上眼珠和嘴唇一起在顫抖,“艾格??艾格!”
“深呼吸——”艾格邁進屋內,扶起地上木桶,“照顧好你的心臟,老頭,你已經過了可以大驚小怪的歲數。”
緊接著他瞥見了桌上一籃子的幹面包和果醬,走近再看,面包底下還有幾個黃澄澄的檸檬。
“你們倆個……你們怎麽——”
將手邊這個激動不已的皺皮橘子按上椅子,他拿起顆檸檬,輕快拋了拋。
“一天不見,很高興你在這裏混得不錯。”
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)
這一晚伊登心力交瘁,他在甲板的沙袋堆裏睜開眼睛,推開木箱,眼前還充斥著睡夢裏泡沫翻飛的浪波,間或有屍體翻滾而過。
“艾格!”他像迷途樹懶尋找樹幹。
眺望遠海的人回頭,邁步過來,海上的晨曦在他溫暖燦爛的紅發流連,伊登滿腦子關於屍體的恐怖幻想瞬間被讚美英俊水手的古老歌謠替代,如果這位英俊水手拎起他衣領、把他拽起來的動作不那麽粗魯,伊登也許會在站起來的同時捎上一句早安。
“我們去哪裏?直接去找醫生嗎?”他揉著眼睛跟上艾格的腳步,在船尾眺望前方,晨曦與大海繪成的景象新鮮壯闊,但伊登壓根無心欣賞。
“夜裏沒看清楚,原來這艘船這麽大……碰到船上的水手怎麽辦?”
嘎吱——
天知道壞事為什麽總在被說出口的時候靈驗!艙門刮過甲板的聲音是那麽刺耳,腳步聲從前方傳來。
伊登渾身一個哆嗦,立馬左右尋找可供藏身的地方,一回頭,就見他的同伴像是沒聽到前方動靜,長腿疾步不見停頓一下。
“艾——”話喊一半,近在咫尺的交談聲使他猛地閉嘴。
那是一個在海上暴風雨裏鍛煉出來的大嗓門。
“……我寧願睡甲板!這他媽是在和死神共處一室!鬼知道他們昨天從奴隸艙裏帶回來了什麽?他們的手甚至碰過那兩個奴隸的瘡斑!”
“加萊的死把你嚇得不輕,可憐的凱裏。”另一個聲音在說。
“也包括你,別告訴我你不想換個船艙,連船上的老鼠都知道那是會死人的玩意兒——”
“而且比捕鼠器還快。”這是第三個人的聲音,“我沒聽過這種疫病,被夾子逮住的老鼠都得三天才會死透,可你看看可憐的加萊,他只是在晚餐的時候去過一趟奴隸窩,飯前他還在津津樂道那座小島上的妓.女們是怎樣帶走了他的靈魂,但現在……一晚上過去了,他的屍體早該被魚群啃幹凈了。”
“往好處想,至少他的靈魂留在了暖乎乎的妓院。”
來不及躲了,或者說艾格壓根沒躲,一轉角,他們跟三名船員直直打了個照面。晨曦裏,連飄動的船帆都還是懶洋洋的,船員們漠不關心看了他倆一眼,雙方擦肩而過。
伊登松了松僵硬的手腳,剛剛呼出一口氣。
“——餵,你們兩個。”
剎那間,伊登滿腦子都是自己被扔下海的情景:手腳被綁,嗚嗚掙紮,嘭一下濺起死亡水花!
他真想假裝沒聽到,但艾格已經停下腳步回過了頭,三名船員就在不遠處齊齊看著他們。
“還沒到輪換的時候,你們不呆在瞭望臺,這是要到哪兒去?”最右邊的船員問,他把兩人當做了夜裏當值的水手。
“弄點食物。”艾格說,語氣讓伊登想到自己那句沒捎上的早安,“船尾一無所獲,正打算往前找找看,廚艙在船頭——還是甲板下面?風浪把我們晃糊塗了。”
“新來的?”右邊的船員上下打量他們。他是個微胖的圓臉男人,帶著一頂棕色氈帽,臉上有種喝醉的神態,一聲蔑笑像個酒嗝,“晚飯都吐幹凈了吧?大船可不像搖籃那麽溫柔!廚艙就在船尾,只不過艙門關得嚴實,廚師拿著那扇門唯一的鑰匙,現在這個點,他肯定睡得像條死魚。”
“然而就算門開了,勸你們也別過去。”左邊的船員冷冷警告,“昨天晚上,有個死人就倒在那幾桶熏肉上,胸口生瘡、口吐白沫——他不是這艘船上第一個染上疫病死去的人,明白了嗎?新來的菜鳥們,管住你們活蹦亂跳的腳,誰都不樂意船上再來一個人染上那玩意兒,但誰都可能步上那死人的後塵。”
他陰沈沈的話音剛落,艾格就註意到三人裏中間的那名船員目光移向了伊登,這個棕皮膚的高個子還未發一言,只是一直皺著眉打量著他們。
艾格跟著留意了一眼伊登,棕發青年站在自己後側,那副被疫病噩耗當頭一棒的蠢樣確實引人註目。
“看樣子你只能暫時忍一忍饑餓了。”艾格拍上他僵硬的肩,手掌使力,迫使他挪動腳步,“實在不行的話可以先來兩杯酒,在船上我們得習慣這個。”
“等等。”在他們擡起腳步的時候,中間的船員突然開口,他走近了兩步,審視的神情讓那張顴骨高聳的面孔顯得越發不善。
事實證明英俊的水手往往只存在於古老的歌謠裏,大多數水手——包括這三個,被沈重的纖繩磨礪得上肢粗壯、膀闊腰圓,海上的生活又讓他們習慣了沈迷易於儲存的酒精,導致他們的臉頰總是一付被酒氣熏過的邋遢模樣。
兩個體型勻稱的年輕人在水手堆裏並不多見,更何況其中一個紅發碧眼實在打眼,那不是一個讓人過目就忘的長相。
“昨天那座小島上來了幾個新人?六個?八個?”他問左右兩人。
“誰知道呢。”右邊的人聳了聳肩,“昨天我只顧得上坐在甲板喝悶酒,服役超過一年的老家夥才有資格在陌生港口下船找樂子,新人都是他們順手找來的。抓了幾個菜鳥上船是什麽值得一提的事嗎,酒桌前他們都忙著炫耀陸地的滋味有多棒。”
“我好像沒見過你們。”中間那人說,“誰帶你們來船上的?我的意思是說,你們是通過誰的手,把傭工契約交給了事務長?”
這下不用轉頭,艾格都能知道身旁同伴喉嚨被呼吸卡住的樣子。
“他沒告訴過我們他的名字。”艾格道,回想著一分鐘前三人的對話。加萊,他在心裏默念。
他轉過臉,目光在伊登凍魚般呆滯的臉上遛了一圈。
“上船後也沒再見過他——船上有疫病,這可不是提供契約時應該遺漏的一個條件,有機會我們得找他好好聊聊,或許你們知道他在哪個船艙?一個頭頂光禿的家夥,寬臉,厚嘴唇,左臉上有道長長的疤。”
艾格看過來的眼神裏警告意味並不濃,對於伊登來說卻足夠醒神了,他楞了下,才想起昨晚海水卷走的那具屍體的面貌。
他努力、再努力地放松喉嚨:“對……有疤。”
船員們面面相覷。
“加萊幹的好事。”左邊那人惡聲惡氣,“死人帶來的兩個不知死活的菜鳥。”他面色發青,抓撓頭發的樣子像頭上長了窩跳蚤,看上去被船上發生的事情折磨得不輕,以至於不遠處重物突然砸地的聲音令他受驚般嚇了一跳,扭頭去瞪聲音來源。
那是打開艙門的水手把一套索具扔上了甲板。太陽已經完全越過了東方的海平線,輪船開工的時間到了。
“他死了。”
最後,向他們提問的船員把冷冰冰的背影留給了兩人。
“……他的眼神像在說‘你們死了’。”望著三人的身影消失在轉角,伊登哭喪著臉,“怪不得他們需要一個醫生——疫病!我很難說出它和海軍強征隊哪個更可怕一點。”
艾格對他的喪氣話未做理會,他把手臂擱上船沿,低頭去看一望無際的海面。這下難辦了,他心不在焉想,他有點餓了。
甲板從空曠到人來人往,不過就是幾個開關艙門的功夫,等他們再回船尾去辨別廚艙位置的時候,一切都像碼頭集市一樣忙碌起來,舵手指揮著幾人在巨大的操舵臺下團團轉,胡子半白的木匠叮叮當當補著舢板的鐵釘。白色的漁網水瀑般掛上船舷、曳進海面,廚艙損失了一批儲糧,撒網的水手們在向大海討要接下來的午餐。
“見鬼!這鳥不拉屎的海域,到底能不能有條活魚?”撈捕進行得並不順利。
他們與陸續出艙的船員們匆匆擦肩,伊登努力讓兩手空空的自己顯得不起眼。
“我們成功騙過了他們,對嗎?我們現在要假裝自己是應聘上來的水手,對嗎?那我們以後住哪裏?甲板我沒問題,挨點凍的事。可是萬一船上有其他人懷疑起我們了怎麽辦?那個所謂的事務長,他會不會認得出船上每一個人?老天,我感覺自己像只溜進了廚房的老鼠!”
艾格一路觀察,順著甲板的爬梯入口來到底艙,他把耳朵全留給了周圍口音混亂的交談,同伴的碎碎念像海鳥嘰喳一樣被過濾。
很快伊登就自己寬慰了自己,因為他發現,光他們現在可見的船員就有百人之數,許多船員之間並不能叫出彼此的名字,更何況他們一個個都心事重重、無暇他顧。
……好吧,疫病。伊登錘了錘自己不堪重負的心臟。
他見艾格旁若無人拉開了一間艙門,不由嚇了一跳,在他關上門的時候湊過去:“你在幹什麽?”
艾格繼續向前,伸手一拉另一間艙門。
底艙難免潮濕昏暗,酒精、腌魚與體臭的味道混雜在一起,狹小的艙室裏,幾個大漢裹著帆布,把自己系在吊床上呼呼大睡,鼾聲震得吊床繩索一顫一顫。
“找間住的地方。”他皺眉回答,並且關上艙門,宣布這一間的出局。
伊登回想了下剛剛那三名船員審視的眼神與危險的質問。
“……好、好的,我能幫忙嗎?”隨後他被艾格從容的態度說服了。
艾格看了幾間後就沒再繼續,底艙大得足以使人迷路,無人問津的床位並不少,不急在這一時半會兒,繞過有人看守的貨艙,穿過監獄般陰暗的走廊,他們從另一個登梯口出來,便到了船頭前桅平臺。
風聲隆隆,迎面是一排張牙舞爪的船首加農炮,火炮操作臺被鐵鏈緊鎖,延伸至甲板之下,像只無聲潛伏在船首的兇獸。
艾格走上炮臺,繞步看了片刻,伸手撫上鑄鐵炮管,粗糙堅硬的質感讓他想到久經風霜的海邊崖壁。
在黑漆漆的炮膛口蹭了蹭指腹,一手厚厚的灰,順著炮管摸下去,又在炮架縫隙搓到一手斑駁鐵銹,嗅了嗅手上的味道,冰涼的金屬與灰塵中探不到絲毫火藥的氣味。
看樣子,這艘肥得流油又年紀不輕的遠洋船一直在足夠安全的航線往來。
地上撿了塊水手拉纖時裹手的亞麻布,擦凈手上汙跡,他來到船首栩栩如生的蛇頭雕像下,大多數船長和工匠喜歡把大船的標幟放在高高昂起的船頭。
抹去青銅浮雕上的黑灰,花體刻字古樸如咒語——潘多拉號,她的名字。
搬運壓艙沙袋的船員大呼小叫著從底艙出來,艾格離開船頭,伊登一路走在他的身後,看見他在舷旁再次停下,又伸手扯了扯鐵錠上系著的漁網。伊登見慣了他總是百無聊賴的神態,此刻見他這種稱得上興趣盎然的樣子,不由在心裏嘖嘖稱奇——他甚至站在原地欣賞了會兒鐵錠上小巧的蛇頭雕刻。
“海上來的小子”,他還記得艾格剛到堪斯特島的時候,鎮上的人是怎麽稱呼他的,伊登原地等了會兒,也沒見他有挪動的意思:“艾格?”
“嗯?”
伊登緊繃的心情在同伴身旁總算有點放松了:“你很高興來到海上嗎?”
“稱不上高興。”順手給漁網緊了緊結,艾格望了眼逐漸爬上天空中央的太陽,哪有人能在饑餓的時候興高采烈。
遠航船上唯一可以稱得上充足的食物大概只有酒精了,一路走來,若有若無的酒味始終縈繞鼻端,就在艾格溜達到舵樓下方、打算找個人再次打探消息的時候,前方忽然傳來一股濃郁到讓人無法忽視的酒味。
順著味道望向二層,沿階是幾名身材單薄的傭工,他們正在將熱騰騰的麥酒整桶潑灑在地,賣力地擦著階梯扶手。
兩人交換了一個眼神。
用少量煮沸的酒液擦拭武器或傷口的人很多,但如此揮霍的用法,他們卻只有在堪斯特島上那間熟悉的診所裏見過。
等舵樓的傭工離開,兩人趁著無人註意,順著樓梯走了上去。
窗扇與面朝船尾的木門齊齊大開,滿室明亮。寬敞的屋裏只有一個瘦削背影,那人袖子卷到手肘,略顯佝僂的脖子和腰部影響了亞麻白袍加身的挺拔。
光線充足的屋內因門口出現的兩道高長人影陡然一暗,裏面的人拎著裝酒木桶,遲緩轉過身來。
“咚”的一聲,木桶砸上地板。
“醫生!”伊登首先驚愕出聲,“你的胡子呢?!”
要不是那雙熟悉的被皺紋包裹的琥珀色眼睛正瞪著他們,他還以為自己認錯了人,那可是他最憧憬的一把胡子!茂密、慈祥、所有智慧又寬慰人心的話語都藏在裏面!
“你的頭發呢?”
艾格打量著老人的面色。他記起老人家有個不輕不重的暈船癥,上船剃掉胡子能避免嘔吐物不好清潔,卻沒想到他連頭發都沒留。沒了花白發須修飾,老人家額頭鼻側的褶皺更顯深刻,光禿禿的腦袋像只脫水嚴重的橘子。
“天殺的……”現在,這張橘皮似的臉上眼珠和嘴唇一起在顫抖,“艾格??艾格!”
“深呼吸——”艾格邁進屋內,扶起地上木桶,“照顧好你的心臟,老頭,你已經過了可以大驚小怪的歲數。”
緊接著他瞥見了桌上一籃子的幹面包和果醬,走近再看,面包底下還有幾個黃澄澄的檸檬。
“你們倆個……你們怎麽——”
將手邊這個激動不已的皺皮橘子按上椅子,他拿起顆檸檬,輕快拋了拋。
“一天不見,很高興你在這裏混得不錯。”
本站無廣告,永久域名(danmei.twking.cc)